首页 > 科技 > 正文
Qzone
微博
微信

传神语联:突破现有模式 创新行业产能

科技 TOM    2022-04-18 16:24

如何让跨国界的文化语言自然融合交流呢?作为领先的多语信息处理及服务提供商,传神语联董事长何恩培这样描绘未来的语言世界:“打破魔咒,用科技创新‘语’联世界。”

弱产能与信息不成正比

早前,《2019中国语言服务行业发展报告》在京发布。报告显示,全球语言服务产值预计将首次接近五百亿美元,中国以语言服务为主营业务的在营企业9734家,总产值372.2亿元,年增长率3.6%。

即便如此,行业现状仍是弱产能与信息不成正比。在“一带一路”等国家战略的带动下,语言服务行业依然会保持稳健快速的发展。然而,行业集中度偏低,高端行业人才紧缺也是业内公认的事实。

“当我们浏览国外网站、新闻资讯等内容时,如果没有语言翻译就等于看不懂的‘天书’,只是一页页字符,让人很迷茫。”传神语联董事长何恩培表示, 当前的人工翻译每年处理的字符量是1500亿,而机器翻译调用的字符量每天就在8000亿至10000亿之间,这表明信息处理空间达到2400倍。

在他看来,人工翻译准确率高但效率低、成本高,而机器翻译效率高、成本低但准确率不高。如何将二者优势结合,创造出兼具高准确、高效率、低成本的翻译服务模式,正是自然语言处理领域最具价值的命题之一。

如何化解这一新兴产业带来的产能与信息处理不匹配的矛盾呢?

原外交部翻译室主任、中国翻译协会常务副会长陈明明呼吁关注高端语言服务人才培养,高端翻译人才是文化传播和高质量机器翻译的基础。加强高端翻译人才的培养,对中国翻译行业来说是一个战略性、基础性、储备性的工作。

传神语联加持硬核技术重塑行业作业全流程

“自然语言处理技术,就是使机器人或计算机设备从标准格式化的问答,变得会学习、有知识、会思考、善交流。”美国微软公司联合创始人比尔·盖茨认为,自然语言处理是人工智能领域重要的分支,它的进步将推动推理、决策、问题求解等技术,推动人工智能的理论和技术发展,赋能数字化转型,提高企业和社会效率。

在国内,传神语联已连续举办多届“传神者大会”,搭建了跨语言文化传播全链条参与者的共同的平台,就是要创造一个探索和研究跨语言文化传播功效、成绩的舞台。大会上,多位业界人士指出,技术为人类赋能,人为技术带来温度和厚度。在语言文化上,人和技术的和谐共生才能真正造福人类。

国际计算语言学会前任会长周明指出,如果语言智能能实现突破,跟它同属认知智能的知识和推理就会得到长足的发展,甚至能推动整个人工智能体系,有更多的场景可以落地。

目前,传神语联已经聚集近百万人工译员和近百个优质机器翻译引擎,服务近2000家大客户、上万家中小客户,具备46个常用语种的处理能力,覆盖了国际工程、装备制造、影视传媒、舆情资讯、跨境电商等应用场景。

机器翻译是多语智能信息处理的初心,也是核心。让我们期待传神语联重塑行业流程给科研、企业、生活等多个领域带来翻天覆地的变化,为未来打开一扇无限遐想的门。

 

责任编辑: WY-BD

责任编辑: WY-BD
人家也是有底线的啦~
广告
Copyright © 2018 TOM.COM Corporation, All Rights Reserved 雷霆万钧版权声明
违法信息/未成年人举报:010-85181169     举报邮箱/未成年人举报:jubao@tomonline-inc.com